Abril/Maio 2009 - Edição 02  
     
 
 
           
   
 
Reforma ortográfica atinge 0,5% do nosso vocabulário
 
 
     
     
 

Com o objetivo de unificar e fortalecer a língua portuguesa em todo o mundo, entrou em vigor no dia 1º de janeiro deste ano o Acordo Ortográfico, reforma que irá afetar 0,5% do vocabulário usado no Brasil. Em Portugal, "Pátria-mãe" da língua, o número sobe para 1,6%. O acordo terá prazo de adaptação de quatro anos e a partir de janeiro de 2013 será o único em vigência. Até lá, tanto a regra anterior quanto a nova terão validade.

A reforma, que vem sendo discutida desde os

anos 80, ganhou adeptos e inimigos declarados. Os que são a favor usam como principal argumento o fato de o acordo facilitar a escrita em documentos oficiais de órgãos internacionais como a ONU, por exemplo. Esse é o caso da coordenadora do curso de letras da Faculdade METROCAMP, Jauranice Cavalcanti, que salienta o fato da mudança não atingir o modo de falar das pessoas. "Nesse sentido, a língua portuguesa de cada um dos países continua com suas características e particularidades. Ninguém legisla sobre a língua, ela é do povo. Como diz um professor meu, os portugueses continuarão a dizer ‘gelado’ e nós, brasileiros, sorvete", comenta.

A coordenadora da METROCAMP acredita que haverá tempo para os estudantes se habituarem às novas regras. "Os livros didáticos serão os primeiros a realizar as alterações. Não haverá problemas para os alunos lerem e compreenderem os textos. Até hoje, lemos sem dificuldade a carta de Caminha", acrescenta Jauranice, citando o documento histórico escrito por Pero Vaz de Caminha para o rei D. Manuel I, em 1500, onde ele registrou suas primeiras impressões sobre a terra que viria a ser o Brasil.

Com a reforma ortográfica, as letras “k”, “w” e “y” voltam a fazer parte do alfabeto, que passa a ter 26 letras. O trema será eliminado da escrita, enquanto acentos e hífens ganham novas aplicações. Segundo a coordenadora, esta última deve ser a reforma mais impactante. "As novas regras procuram simplificar o emprego do hífen, mas há muitas alterações e algumas parecem estranhas aos olhos de quem já se habituara com as regras anteriores", avalia.

Entre os principais críticos do acordo está o Professor Pasquale Cipro Neto, colunista do jornal "Folha de S. Paulo" e apresentador do programa "Nossa Língua" da TV Cultura. Pasquale acredita que o governo brasileiro precipitou-se ao colocar as novas regras em vigor, classificando-as como "exageradas" e "desnecessárias”. "Imagina o título: 'Trânsito pesado para São Paulo'. Muda tudo. O título fica dúbio", exemplificou o professor em palestra realizada No Mato Grosso do Sul*, com relação ao desaparecimento do acento diferencial na palavra "para" (verbo). Jauranice discorda. "As palavras não aparecem isoladas, em estado de dicionário, mas em textos, situadas, contextualizadas. Não haverá problemas, portanto", afirma.

Reforma em Portugal

As maiores resistências à reforma vieram de Portugal, justamente o país que deve ter as mudanças mais significativas. As consoantes mudas (c e p), tradicionais no idioma português falado na Europa e na África, desaparecem. “Acção” vira “ação”; “baptismo” vira “batismo”. A palavra "húmido", por exemplo, passa a ser "úmido", como no Brasil.

Angola, Moçambique, Cabo Verde, São Tomé e Príncipe, Guiné-Bissau e Timor Leste são os outros países de língua portuguesa que também irão se adequar ao acordo.

Braile também sofre mudança

A escrita em braile, sistema tátil utilizado por deficientes visuais, também sofrerá mudanças com a reforma ortográfica da língua portuguesa. No braile, as palavras são escritas letra a letra. Cada letra tem até seis pontinhos em alto relevo e ela se forma com um número e uma disposição própria. Se “infra-estrutura” vira “infraestrutura”, a palavra em braile deixa de ter 15 caracteres e passa a ter 14, já que o hífen tem suas saliências características.

Academia lança dicionário

Para sanar as dúvidas quanto à reforma, a Academia Brasileira de Letras (ABL) lançou a quinta edição do “Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa” (Volp), livro de 887 páginas, com 349. 737 vocábulos adaptados à nova ortografia. O livro já pode ser encontrado nas livrarias.

Ao contrário de um dicionário, o Volp traz apenas a classe gramatical das palavras e a forma correta de pronuncia. O primeiro a receber o livro foi o Presidente da República, Luiz Inácio Lula da Silva.

* Trecho publicado no Portal MS em 19 de novembro de 2008.

 
 
   
     
   
 
 
 
Confira as principais mudanças:
 
     
 
 

Alfabeto
As letras K, W e Y voltam a fazer parte do alfabeto de forma oficial.

Trema
Desaparece em quase todas as palavras.
Exemplos: lingüiça -> linguiça
tranqüilo -> tranquilo

Continua em nomes próprios, derivados e palavras de origem estrangeira.
Exemplos: Citröen, Bündchen, Müller.

Acento circunflexo
Desaparece em paroxítonas terminadas em "-eem" e "-oo".
Exemplos: veêm -> veem
enjoô -> enjoo

Acento agudo
Desaparece em ditongos abertos "ei" e "oi" das palavras paraoxítonas (palavras que têm acento tônico na penúltima sílaba).
Exemplos: idéia -> ideia
estréia -> estreia
jibóia -> jiboia

Desaparece nas letras "i" e "u" tônicos quando vierem depois de ditongo em uma palavra paroxítona.
Exemplo: feiúra -> feiura

Acento diferencial
Desaparece em quase todas as palavras.
Exemplos: pêlo -> pelo
pára -> para

Continua para diferenciar:
por (proposição) e pôr (verbo)
pode (presente do indicativo na terceira pessoa do singular) e pôde (pretérito perfeito do indicativo)

Hífens
Deve ser usado para prefixos terminados em vogais quando o segundo elemento se inicia por vogal idêntica à vogal do prefixo ou por H.
Exemplo: microondas -> micro-ondas

Nos prefixos “hiper” “inter” e “super”, usa-se quando o segundo elemento começar com a mesma letra ou com H.
Exemplos: inter-regional; super-romântico; super-homem.

Desaparece nos outros casos provocando aglutinação.
Exemplos: contra-regra -> contrarregra
mini-saia ->minissaia
infra-estrutura -> infraestrutura

Desaparece em palavras com o prefixo “co”:
Exemplos: co-autor -> coautor
co-herdeiro -> coerdeiro

 
   
     
 
 
 
 
   
     
     
   
  Envie sugestões, opiniões e idéias para: news@ibta.com.br